13 de octubre

Inauguración del Congreso

  • Recepción de los congresistas: de las 9 h 30 hasta las 10 h 30.
  • Inauguración oficial: de las 10 h 30 hasta las 11 horas, en presencia de la Sra. Josune Ariztondo, Diputada de Cultura de la Diputación Foral de Bizkaia, y Maider Maraña de la ONG UNESCO Etxea – Centro UNESCO del País Vasco, con un Aurresku de honor dirigido a las autoridades y a los invitados presentes.
  • Introducción por Ingrid Kuschick (presidenta) y Raphaël Parejo-Coudert (secretario general), en nombre de la Asociación Europea Txoke! (de las 11 h 00 hasta las 11 h 30).

Pausa café de las 11 h 30 hasta las 12 00 horas.

Primeras ponencias de la mañana: de las 12 horas hasta las 14 horas

  • Eduardo Jáuregi Beraza (Euskadi, Bizkaia: Fundación Sabino Arana – Archivo del Nacionalismo Vasco):
    "Recopilación y difusión de documentos audiovisuales y textuales del primer Lehendakari de los Vascos".
  • Asier Sarasua Aranberri et Aintzane Aguirrebeña (Euskadi, Gipuzkoa: asociación Ahotsak):
    "Euskal Herriko hizkerak eta ahozko ondarea" (Proyecto de recopilación y difusión online del patrimonio oral y dialectal vasco).
  • Gema Carrera Díaz (Comunidad autónoma de Andalucía, Instituto Andaluz del Patrimonio Histórico, proyecto Atlas del Patrimonio Inmaterial de Andalucía):
    "El Atlas del Patrimonio Inmaterial de Andalucía: definición, objetivos y criterios".
  • Gaizka Aranguren Urroz (Comunidad autónoma de Navarra: Labrit Multimedia SL.):
    "Ondare ez-materialaren bilketa sistematizatua ikus-entzunezko euskarrian" (Recopilación sistematizada del Patrimonio Inmaterial en formato audiovisual. Indexación y difusión).

Almuerzo: de las 14 horas hasta las 16 horas

Ponencias de la tarde: de las 16 horas hasta las 19 horas

  • Joaquín Díaz (Comunidad autónoma de Castilla y León: Fundación Joaquín Díaz):
    "Mentalidad y recursos expresivos en el patrimonio inmaterial".
  • Mohamed Zian (Argelia, Wilaya de Chlef: sociólogo, Facultad de Letras y de Ciencias Humanas, Universidad Djillali Liabes de Sidi Bel Abbés):
    "Les femmes et la domination masculine dans les traditions de mariage du Marabout (Wali) Sidi Maamar (Tenes, Algérie)" (Las mujeres y la dominación masculina en las tradiciones de casamientos del Marabú [Wali] Sidi Maamar [Tenes, Argelia] ).
  • Corinne Cassé (Francia, etnóloga encargada de misión en la asociación "Paroles vives", Palabras vivas):
    "Collecter, documenter et diffuser les enquêtes sonores: exemple d'un chantier pluridisciplinaire" (Recopilar, documentar y difundir las encuestas sonoras: una experiencia de un trabajo pluridisciplinario).
  • Emilio Xabier Dueñas Pérez (Euskadi, Bizkaia, etnólogo independiente) :
    "Tras las huellas del elemento patrimonial".
  • Mohammed El Habib Samrakandi (Francia y Marruecos, Universidad Toulouse 2, responsable sección ''Culturas del Mundo'' del CIAM y responsable de la revista Horizons Maghrébins:
    "La genèse de l'idée de sauvegarde de toute défiguration de la Place de Djemaa el Fna de Marrakech (Maroc)" (La génesis de la salvaguardia en contra todo tipo de desfiguración de la Plaza Djemaa el Fna de Marrakech [Marruecos).

Debate de fin de jornada.

NOTA: La etnomusicóloga francesa Mina Dos Santos acaba de anunciarnos que no podrá estar presente, no obstante hemos aceptado excepcionalmente que este más tarde publicada su ponencia en las Actas:

  • Mina Dos Santos (Francia, prepara un doctorado de etnomusicología utilizando la antropología visual, Universidad Sorbona París 4 y Centro franco-ruso de investigaciones en Ciencias Humanas):
    "Collecter des données immatérielles sur le terrain: une expérience bouriate entre steppes et musées" (Recopilar datos inmateriales en trabajo de campo: una experiencia buriata entre estepas y museos).

14 de octubre

Ponencias de la mañana: de las 9 hasta las 11 horas

  • Jon Bagüés Erriondo (Euskadi, Gipuzkoa: ERESBIL, Archivo vasco de la Música):
    "Materiales relacionados con el patrimonio inmaterial en ERESBIL – Archivo Vasco de la Música".
  • Luís Manuel Peña Cerro (Euskadi, Bizkaia: Institut Labayru):
    "Archivo etnográfico del Instituto Labayru".
  • Anne Goulet (Francia, directora del Archivo departamental de los Pirineos Atlánticos):
    "La sauvegarde du patrimoine sonore du département des Pyrénées-Atlantiques, un défi à relever" (La salvaguardia del patrimonio sonoro del departamento de Pirineos Atlánticos,  polo de los archivos departamentales de Baiona y el patrimonio inmaterial, un reto que aceptar).
  • Amparo Amat Tuduri (Madrid, jefe del Servicio de los registros sonoros de la Biblioteca Nacional de España) y María Jesús López Lorenzo (Madrid, responsable del Archivo de la Palabra de la Biblioteca Nacional de España):
    "La gestión y difusión de la colección de grabaciones sonoras musicales y de la palabra hablada de la Biblioteca Nacional de España".

Pausa café de las 11 horas hasta las 11 h 30

Ponencias de fin de mañana: de las 11 h 30 hasta las 14 horas

  • Pascal Cordereix (Francia, jefe del servicio de los documentos sonoros del Departamento de la Fonoteca y del Audiovisual de la Biblioteca Nacional de Francia (BnF), vicepresidente de la Asociación francesa de detentores de documentos audiovisuales y sonoros (AFAS):
    "Dépôt légal des phonogrammes et archives sonores inédites au département de l'Audiovisuel de la Bibliothèque nationale de France: problématiques de conservation et de diffusion" (El depósito legal de los fonogramas y archivos sonores inéditos en el departamento del Audiovisual de la Biblioteca Nacional de Francia: problemáticas de conservación y de difusión).
  • Gerda Lechleitner (Austria, Phonogrammarchiv de Viena, responsable de las colecciones históricas):
    "Rudolf Trebitsch's Basque recordings (1913) – A specific collection as an example for organising an archive" (Las grabaciones vascas de Rudolf Trebitsch (1913): una colección espécifica en tanto que ejemplo de organización de archivos).
  • Véronique Ginouvès (Francia, responsable de la fonoteca de la Casa Mediterránea de Ciencias Humanas, Maison méditerranéenne des Sciences de l'Homme), en su ausencia representada por Corinne Cassé (Francia, etnóloga):
    "Le portail du patrimoine oral: un outil pour valoriser et mettre à disposition les voix collectées" El portal Web del patrimonio oral: una herramienta para poner en valor y poner a disposición las voces recopiladas).
  • Vincent Morel (Francia, Bretaña, historiador e investigador, Dastum, Archivo del patrimonio oral de Bretaña):
    "Les Archives sonores de Bretagne: constitution et enjeux actuels" (El Archivo sonoro de Bretaña: constitución y problemática actual).

Almuerzo: de las 14 horas hasta las 16 horas.

Ponencias de la tarde: de las 16 horas hasta las 19 horas

  • Enric Giné i Guix (Catalunya, responsable de Tasso Laboratori de so, Laboratorio Tasso del sonido, estudio de restauración sonora):
    "Aspectos tecnológicos, artísticos y éticos en los procesos de restauración de la calidad sonora. Aplicaciones y limitaciones de la codificación perceptual".
  • Franz Lechleitner (Austria, Viena, especialista de restauración de grabaciones sonoras históricos, asesor del Phonogrammarchiv de Viena y miembro de IASA):
    "Digital versus analogue record equalization, benefits and disadvantages in re-recording historical mechanical sound carriers" (El pendiente digital de la igualación de grabaciones analógicas, ventajas e inconvenientes en el re-recording de grabaciones históricas en soportes mecánicos).
  • Philippe Poncin (Francia, Instituto Nacional del Audiovisual [INA], Director ayudante de la Investigación):
    "La préparation et mise en ligne des archives audiovisuelles : l'expérience de l'Institut national de l'audiovisuel" (La preparación y la puesta en línea de los archivos audiovisuales: la experiencia del Instituto Nacional del Audiovisual).

Debate de fin de jornada.

15 de octubre

Ponencias de la Mañana: de las 9 horas hasta las 11 horas

  • Marie-Barbara Le Gonidec (Francia, etnomusicóloga y conservadora, responsable del Archivo sonoro del Museo de las Civilizaciones de Europa y del Mediterráneo de Marsella [ex Museo nacional de Artes y Tradiciones populares: MNATP] ):
    "Les archives sonores de l'ancien Musée national des Arts et Traditions populaires (actuel Musée des Civilisations de l'Europe et de la Méditerranée)" (El Archivo sonoro del antiguo Museo nacional de Artes y Tradiciones populares, actual Museo de las Civilizaciones de Europa y del Mediterráneo).
  • Anabella Barroso Arahuetes (Euskadi, Bizkaia: responsable del Archivo Histórico Eclesiástico de Bizkaia):
    "Generar, conservar y difundir la memoria oral. Proyectos del Archivo Histórico Eclesiástico de Bizkaia (AHEB-BEHA)".
  • Mohand Tilmatine (Comunidad Autónoma de Andalucía, Facultad de Filosofía y Letras del Departamento de Filología de la Universidad de Cádiz, idioma Amazigh o Beréber):
    "Langue et patrimoine immatériel: l'exemple de la toponymie Amazigh (Berbère)" (Lengua y patrimonio inmaterial: el ejemplo de la toponimia Amazigh [Beréber] ).
  • Franck Pohu (Francia, Salvaguardia de la palabra "sarthoise", Archivo sonoro del Departamento de la Sarthe, Consejo General y Archivo Departamental de la Sarthe):
    "Sauvegarde de la parole sarthoise, un programme collaboratif d'archivage et de restitution de documents sonores" (Salvaguardia de la palabra "sarthoise", un programa en colaboración de archivo y restitución de documentos sonoros).

Pausa café: de las 11 horas hasta las 11 h 30

Fin de las ponencias de la mañana: de las 11 h 30 hasta las 14 horas

  • Akaitze Kamiruaga Garitaonandia (Euskadi, Bizkaia: responsable de los fondos etnográficos del Instituto Labayru):
    "Ukiezin ondarea argitaratzeko moduak" (Formas para la difusión del patrimonio inmaterial).
  • Jonathan Bertout (Francia, Departamento de la innovación tecnológica y de las entradas por vía extraordinaria – DITEEX, Oficina de los testimonios orales, Servicio histórico de la Defensa, Ministerio de la defensa):
    "Les collections et la collecte de témoignages oraux au Service historique de la défense : histoire, méthodologie, conservation" (Las colecciones y la recopilación de testimonios orales en el Servicio histórico de la défense).
  • Jacques Willemont (Francia, cineasta y antropólogo, presidente de ESPACES: European Society for Promotion, Action and Education in Science):
    "Quoi, qui, comment ? Produire et diffuser des documents audiovisuels" (¿Qué, quién, cómo? Producir y difundir documentos audiovisuales).
  • Beate Engelbrecht (Alemania, Institute of Visual Ethnography de Göttingen):
    "Filming intangible heritage is not the problem nowadays. Questions of rights, publication, and archiving are pressing" (Filmar el patrimonio immaterial no es más el problema hoy en día. problemas de derechos, de publicación y archivo se vuelven apremiante).

Almuerzo: de las 14 horas hasta las 16 horas

Ponencias de la tarde: de las 16 horas hasta las 19 horas

  • Alfredo Asiáin Ansorena (Comunidad autónoma de Navarra, Universidad Pública de Navarra, Director técnico del Archivo del patrimonio inmaterial de Navarra):
    "Transmisión del patrimonio cultural inmaterial: entre la gestión y la didáctica".
  • Aramis López Juan (Comunidad autónoma Valenciana, técnico superior y conservador del Museo de la Universidad de Alicante):
    "Recopilar. El archivo como proyecto artístico".
  • Adriana Moscoso del Prado (Madrid, SGAE: Sociedad General de Autores y Editores españoles):
    "El valor del Derecho de propiedad intelectual en la protección y explotación del patrimonio cultural inmaterial".
  • David Maeztu Lacalle (Comunidad Autónoma de La Rioja, Logroño: Responsable del Departamento propiedad intelectual y NN.TT del Bufete de Abogados Ruiz de Palacios y Asociados):
    "Herramientas de "liberación" del patrimonio inmaterial. El caso de Creative Commons".
  • David Fernández Mena (México y Euskadi, abogado, Director del Departamento de Ciencias Jurídicas de la Universidad Iberoamericana de Tijuana, Baja California):
    "Reutilización de información en el sector público y transparencia: Implicaciones prácticas y tendencias".

sesión de clausura

  • Conclusiones del congreso : 19 horas hasta las 20 horas
  • Vino de honor final en música: a partir de las 20 horas
  • En presencia de personalidades del Gobierno Vasco (queda por precisar), y con intervención de bertsolaris (cantantes improvisadores vascos) que improvisarán sobre la temática del congreso, y músicos populares.

16 de octubre

Esta jornada está reservada a los congresistas que pueden quedarse un día más, y estará dedicada a la visita de tres importantes centros de archivos vascos. Se pide una inscripción previa.

El transporte se hará en autobus, y el programa es el siguiente:

  • 9 horas: cita para tomar el autobus en la entrada del hotel Abba Parque Hotel donde estan alojados los congresistas.
    Llegada acerca de las 9 h 20 en Derio (provincia de Bizkaia). Dos de los centros de archivos estan ubicados en el mismo edificio monumental que ya en sí es una curiosidad arquitectural.
  • 9 h 30 – 11 h 30 : Visita del Instituto Labayru – Labayru Ikastegia, con el Padre Ander Manterola, etnógrafo, uno de los co-fundadores históricos del Instituto, y Luis Manuel Peña Cerro, técnico del archivo.
    Labayru Ikastegia es el más importante centro vasco de archivos etnográficos, creado por seguidores del antropólogo y arqueólogo José Miguel de Barandiaran. El archivo contiene documentos sonoros y audiovisuales producidos durante las campañas de encuestas sucesivas.
  • 11 h 30 – 13 h 30 : Visita del Archivo Histórico Eclesiástico de Bizkaia – Bizkaiko Elizaren Histori Arkibua con su responsable, Anabella Barroso Arahuetes.
    Además de numerosos documentos históricos de gran valor, este archivo posee un importante fondo sonoro inédito constituido de grabaciones audio realizadas durante encuestas orales sobre sacerdotes vizcaínos. La digitalización de este fondo está prevista, así como su ampliación mediante un nuevo programa de encuestas esta vez dirigido a una franja más amplia de la población.

Desplazamiento a Rentería (provincia de Guipúzcoa) en autobus.

  • 14 h 30: almuerzo en una sidrería típica de Guipúzcoa.
  • 17 h – 19 h : Visita de ERESBIL, Archivos vascos de la Música – Musikaren Euskal Artxiboa (provincia de Guipúzcoa), con su director Jon Bagüés.
    ERESBIL está ubicado en el centro de Rentería, en una antigua nave industrial edificada en terrenos antes ocupados por la fábrica Niessen, y hoy en día transformada en un complejo cultural. El centro conserva un importante fondo sonoro que consta tanto de grabaciones editadas (desde cilindros de cera, discos de pizarra, vinilos, hasta CD de audio, como de grabaciones inéditas.

Vuelta a Bilbao a principios de noche.

Txoke!

Numéro fiscal (España): G 95449641
Número nacional de asociación: 588052
Para ponerte en contacto con nosotros: info [at] txoke.eu

Copyright 2010. Aviso Legal